Prvá dáma Islandu napísala dôležitú knihu o silných a výnimočných islandských ženách, ktoré menia svet k lepšiemu. Okrem rozhovorov v nej nájdete témy feminizmu a rodovej rovnosti, naučíte sa niečo z histórie Islandu... Zobraziť viac
Kniha o živote našich starých a prastarých rodičov nadväzuje na publikáciu. Pútavé rozprávanie v slede ročných období... Zobraziť viac
Dielo rovnica sveta má za úlohu ukázať iný pohľad na náš svet a snaží sa poukázať na fakty a ich súvislosti, ktoré nám unikajú pre našu prílišnú zaneprázdnenosť na jednej strane a na selekciu vedných odborov na strane druhej... Zobraziť viac
Německy píšící filozof korejského původu Byung-Chul Han, jehož knihy byly přeloženy do téměř dvaceti jazyků, přináší pronikavou diagnózu doby. Každé historické období má své typické choroby. Jestliže charakteristickými... Zobraziť viac
Na slovensku chýba monografické alebo slovníkové spracovanie priezvisk, tento stav sa usiluje zmierniť publikácia, zostavená z upravených popularizujúcich štúdií a článkov autora, publikovaných v... Zobraziť viac
Mimořádně rozsáhlá publikace je rozdělena do tří tématických okruhů, v nichž autor postupně sleduje vývoj myšlení od antiky po vznik antropologie jako samostatné vědní disciplíny, evoluci člověka jako druhu (na základě fosilních nálezů)... Zobraziť viac
Nová kniha o živote našich predkov úspešnej spisovateľky a etnografky Zory Mintalovej Zubercovej... Zobraziť viac
Autorka sa zaoberá jazykovou situáciou v meste Zvolen. Výskum mestskej reči dáva do kontextu podobne zameraných výskumov doma aj v zahraničí. Cez interdisciplinárne poňatý prístup si všíma charakteristiky mesta, ktoré majú vplyv na... Zobraziť viac
Za posledné roky sme doma aj vo svete svedkami udalostí, ktoré znamenajú pre každého humanistu veľkú výzvu. Matúš Ritomský sa vo svojich textoch publikovaných v denníku SME vrhá do prúdu otázok, ktorý nás denne unáša... Zobraziť viac
Jak dnes v češtině užíváme přechodník? Jaké jsou jeho formální, sémantické a stylové rysy ve srovnání s jinými jazyky? Liší se frekvence a typy užití přechodníku v českých překladových a nepřekladových (původních) textech... Zobraziť viac
Vedecká monografia sa venuje problematike interkultúrnej identity, interkultúrnej kompetencie ako významných súčastí výučby cudzieho jazyka. Zameriava sa na skúmanie možností rozvoja interkulturality v akademickom prostredí... Zobraziť viac
Štúdium starších dejín jazyka treba vnímať na pozadí vedomia, že typické znaky písomných záznamov z jednotlivých historických období formulujeme na základe poznatkov z písomných prameňov, ktoré v úplnej miere neodrážajú živú podobu jazyka a väčšinou... Zobraziť viac
V slovenskej odbornej literatúre sa používa na označenie nášho národa a písomnej kultúry Slovákov... Zobraziť viac
Marek Jakoubek ve své intelektuálně provokativní knize nabízí kritický pohled na slavnou publikaci Fredrika Bartha Ethnic Groups and Boundaries, která je považována za jednu z klíčových zakladatelských prací v oblasti studia etnicity... Zobraziť viac
Zrození a stárnutí - dvě životní fáze, v nichž se ve většině případů všichni ocitáme v prostředí institucionální péče a které jsou navíc specifické z hlediska míry autonomie. Tato publikace se zaměřuje na analýzu zkušenosti ... Zobraziť viac
Práce určuje náš osobní čas, formuje naši identitu a točí se kolem ní organizace celé moderní společnosti. Je prostě přirozené pracovat nebo si práci hledat. Po většinu lidských dějin tomu tak ovšem nebylo a v některých kulturách i v současnosti... Zobraziť viac
Kniha Etnické skupiny, hranice a identity je věnována jednomu z dominantních témat sociálních věd - etnickým skupinám a identitám. Etnické fenomény a procesy patří k základním determinantám lidského světa... Zobraziť viac
Základní dílo kognitivní lingvistiky způsobilo ve své době revoluci ve filosofii jazyka a přístupu k němu vůbec. Fundamentální premisy, na základě nichž byly jazyk a myšlení v jazyce teoreticky i prakticky zpracovávány a pojímány... Zobraziť viac
Monografie se věnuje čtyřem pravopisně-hláskoslovným jevům, konkrétně protetickému v- (např. vokno), úžení é > í (dobrý mlíko), diftongizaci ý > ej (bílej mlejn) a náslovné diftongizaci ú > ou (oumysl), a to v tištěných... Zobraziť viac