České verze Cervantesova Dona Quijota stopují překlady, úpravy i intelektuální krádeže textu slavného románu od první... Zobraziť viac
Zima 1942. Romské dívence Žofi právě předčasně skončilo bezstarostné dětství. Před válkou s rodiči a sourozenci putovali Polskem a živili se tradičními profesemi jako věštěním a obchodem s koňmi, ale teď jsou nuceni se skrývat... Zobraziť viac
Dve autorky, etnologičky, sa pýtajú, či sa dá zovšeobecniť obraz Socialistického Slovenska a Maďarska z hľadiska života žien, podrobne porovnávajú rôzne aspekty života žien v socializme v Československu a v Maďarsku... Zobraziť viac
Učte sa španielsky s najslávnejším rytierom všetkých čias a jeho verným zbrojnošom! Don Quijote a Sancho Panza vám ukážu všetky krásy, ale aj všetky nebezpečenstvá pravej dobrodružnej výpravy... Zobraziť viac
Kniha nádherných ilustrácií, ku ktorým sú citlivo sformulované básne na mieru. Nechajte sa uniesť výtvarným aj poetickým umením v troch jazykoch - básne sú totiž nielen v slovenčine, ale aj v angličtine a maďarčine... Zobraziť viac
Česká hispanistika má kořeny v okruhu přátel Boženy Němcové z první generace obrozenců - lékařů a překladatelů J. B. Pichla... Zobraziť viac
Cílem publikace, která navazuje na knihu Sedm tváří translatologie (2013), je přiblížit českému čtenáři soudobé směřování latinskoamerické translatologie. Jde o výbor španělsky a portugalsky psaných studií, jež byly publikovány pouze v těchto dvou... Zobraziť viac
Poetické vyznání městu, pohled za oponu české všednosti v dvojjazyčném česko-španělském vydání. Argentinský básník Juan Pablo Bertazza (1983) přijel do Prahy poprvé v roce 2014, o rok později znovu... Zobraziť viac
Česko-španělský sborník Golem v náboženství, vědě a umění obsahuje sérii deseti příspěvků renomovaných českých a argentinských autorů, vycházejících ze semináře, který proběhl pod stejným jménem jako součást projektu... Zobraziť viac
Kniha nádherných ilustrácií, ku ktorým sú citlivo sformulované básne na mieru. Nechajte sa uniesť výtvarným aj poetickým umením v troch jazykoch - básne sú totiž nielen v slovenčine, ale aj v angličtine a maďarčine... Zobraziť viac
Rozsiahly výber básní Milana Richtera v preklade do angličtiny, španielčiny, nemčiny, francúzštiny, nórčiny a švédčiny, ako aj "základný" výber jeho básní v slovenčine, doplnený ukážkami z prekladov do slovanských jazykov... Zobraziť viac
Súčasná poézia v slovenskom a maďarskom jazyku. Zobraziť viac
Ladislav Tavali sa môže zaradiť medzi plodných spisovateľov. Predstavuje sa čitateľom už svojou štvrtou knihou. Jej príbeh sa odvíja ako zložitý prepletenec vzťahov, ovplyvňovaný láskou i nenávisťou medzi Rómami a gádžami, teda Slovákmi... Zobraziť viac
Katalóg bol vydaný k výstave, ktorá prebehla v galérii od 28. 3. 2019 do 11. 5. 2019. Začiatky výtvarníkov zohrávajú často kľúčový význam. Galéria umenia Ernesta Zmetáka v Nových Zámkoch venuje zvýšenú pozornosť tvorbe svojho... Zobraziť viac
Kniha obsahuje 68 básní v slovenčine, 9 básní v preklade do... Zobraziť viac
Dvacet dva povídek představuje životy lidí, které stále přehlížíme a vnímáme stranou dějin... Zobraziť viac
Typová postava komického sluhy, tzv. gracioso, jejíž podoba se ustálila v dramatické tvorbě Lopeho de Vegy, je jednou z nejzkoumanějších postav divadla španělského zlatého věku. Dosud byla ovšem jen malá pozornost věnována faktu... Zobraziť viac
Trojjazyčná publikácia DILEMMA, ktorá vyšla vo vydavateľstve Kalligram koncom minulého roku, zachytáva rovnomennú putovnú výstavu (Budapešť, Košice, Brno) jednej z najvýznamnejších predstaviteliek súčasného výtvarného umenia... Zobraziť viac
Dokonalá modrá /A t?kéletes kék - básnická zbierka Judity Kaššovicovej, autorky známeho triptychu Šamorínske verše / Somorjai versek (vyšiel dvojjazyčne s maďarským prekladom a zhudobnenou poéziou v štýle world music... Zobraziť viac
Straší ve sklepě duchové? Jaké to je mít deset sourozenců? Může hrát romská holka házenou? Babička vypráví o své složité cestě ze slovenské osady do českého velkoměsta, vnoučata žasnou a na plotně zatím probublávají voňavá... Zobraziť viac