Básnická kniha vyšla k nedožitým deväťdesiatinám Karola Kállaya. Je poctou Karolovi Kállayovi, ktorý nám utkvel v pamäti majstrovstvom, úžasnou pracovitosťou, profesionalitou, ale aj kamarátskou povahou a zvláštnou charizmou. Bol dobrým umelcom a... Zobraziť viac
Jméno Victora Hadwigera není v německé literatuře neznámé. Bývá zmiňován při výčtu představitelů uskupení Jung-Prag vedle Paula Leppina a Oskara Wienera, připomínány bývají jeho kontakty s autorem slavného románu Golem Gustavem Meyrinkem i s dalšími... Zobraziť viac
Knihu vytvořili bratři Tomáš a Martin Welsovi jako dárek pro své rodiče k Vánocům roku 1938. Podařilo se jim zachytit každodenní život jejich rodiny v Praze na konci třicátých let 20. století. Svazek je sestaven z dialogů ... Zobraziť viac
Matematik a profesor na Oxfordu Lewis Carroll se celosvětově proslavil dětskými knihami, které vypravují o dobrodružstvích dívenky jménem Alenka. Nejznámější je první příběh o světě v podzemí, kam Alenka nečekaně spadne při sledování bílého... Zobraziť viac
Povídky německého spisovatele. Dvojjazyčný text s gramatickým a lexikálním komentářem pod čarou. Pro pokročilé. Zobraziť viac
Spomienky slovenského emigranta na svoj život v Švajčiarsku. S nadhľadom a humorom sa autor obzerá svoje na pôsobenie v emigrácii: štúdium teológie ... Zobraziť viac
Bilingválna publikácia vychádza v edícii Torquis (náhrdelník) a jej súčasťou je doslov Volkera Michelsa, ktorý pripravil pre toto slovenské vydanie a z ktorého... Zobraziť viac
Starý lidový zvyk vítání jara a symbolické čarování nad lesními prameny, čištění studánek a otevření cesty novému životu, to je námět Martinů komorní kantáty pro ženský sbor, sóla a recitaci s doprovodem dvou houslí, violy a... Zobraziť viac
Autorská kniha Lamium album predstavuje ďalší z vydarených knižných artefaktov dvojice Kuniak & Kudlička. Básnik a výtvarník tentoraz nanovo objavujú... Zobraziť viac
Název výstavy odkazuje nejen ke tradičnímu spojení Plzeň - pivo, ale pěna v češtině a v mnoha jiných jazycích představuje i něco, co se nachází nad materiální podstatou (i když z ní vzniká a má hmotnou substanci i nehmotnou esenci... Zobraziť viac
Zrcadlové, česko-německé vydání sbírky „Pozdě k ránu“ Karla Hlaváčka s německým doslovem a kritickým aparátem. Kromě samotné sbírky obsahuje kniha mj. i překlad básně „Hrál kdosi na hoboj“ a dále dosud nepublikovanou báseň... Zobraziť viac
Rilkův „Kornet“ je v německém prostředí cosi jako Máchův „Máj“ u nás: báseň o mladé lásce a nesmyslné smrti, čerpající z co nejvíce možností zvukomalebnosti jazyka. Rilke (1875 Praha – 1926 sanatorium Valmont ve Švýcarsku) napsal první... Zobraziť viac
Rozsiahly výber básní Milana Richtera v preklade do angličtiny, španielčiny, nemčiny, francúzštiny, nórčiny a švédčiny, ako aj "základný" výber jeho básní v slovenčine, doplnený ukážkami z prekladov do slovanských jazykov... Zobraziť viac
Kniha poézie Klausa Merz, švajčiarskeho básnika a prozaika, ktorý svoje básne skladá z detailov ale vypovie celé príbehy. Spája známe s tajomným, videné s tušeným ale vždy sa dostane k... Zobraziť viac
Česko-německá antologie s názvem Sbírka klíčů. Vedle editorky Kláry Hůrkové jsou v ní svou poezií zastoupeni Margot Beierwaltes, Michal Čížek, Marianne Glasser, Vít Janota, Christoph Leisten, Hartwig Mauritz, Regine Mönkemeier... Zobraziť viac
Ve sdruženém rýmu Karla Lizerota se k sobě vždy tisknou dva zvučně blízké verše. Plaše se tulí k jeden k druhému a aby si dodaly odvahy, vytvářejí přísně sylabickou strukturu. Tento matematický úkon jim propůjčuje nespornost, když všechno ostatní je... Zobraziť viac
Kniha plná známých citátů o lásce a o koních je doplněna snímky půvabných žen a ušlechtilých a elegantních fríských koní fotografa Dalibora Gregora. Kniha je vhodným dárkem k slavnostním příležitostem. Citáty v knize jsou... Zobraziť viac
Pre Nórov bol Bjørnson zapálený bojovník za samostatnosť Nórska, autor národnej hymny a tvorca moderného nórskeho divadla a literatúry. Pre Slovákov bol kľúčová politická osobnosť na... Zobraziť viac
Výbor básní Ivo Vodseďálka v zrcadlovém vydání s německým překladem a německým doslovem o Totálním realismu a Trapné poesii. Kniha vychází společně s výborem básní Egona Bondyho: "In Strassenbahnen"... Zobraziť viac