Nový Dominik Dán v predpredaji, pozri knihu tu =>

Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii

Pohled na mezijazykovou a mezikulturní komunikaci v Namibii od dob koloniálních až po současnost


🍌 Odosielame o 5 dní.
8,69€

✅ Poštovné ZADARMO nad 39€ ✅ Knižná akcia každý mesiac ✅ Výhodné ceny ✅ Bezpečný nákup

Publikace se zabývá dějinami tlumočení v Namibii zvláště v období německé koloniální správy (1884–1915). Jedná se o první práci, která poskytuje systematický souhrn historie tlumočení v kontextu formování německého koloniálního panství. Monografie, která vychází z namibijských a německých archiválií, nejprve podává souhrn jazykové a kulturní situace v kolonizované Namibii s ohledem na komunikační obtíže spojené s rozdílnou segmentací reality v africkém a evropském prostředí. Ačkoliv koloniální správa zamýšlela poskytnout oběma stranám dostatečné jazykové vzdělání, daný cíl se ukázal jako příliš ambiciózní, a proto bylo nutné využít služeb tlumočníků. Následuje analytický rozbor tří klíčových oblastí, v nichž se tlumočení uplatňovalo nejhojněji – práva, náboženství a diplomacie. Největší pozornost je přitom věnována představení role, statusu, pracovních podmínek a kompetencí tlumočníků. Výklad stručně sleduje též problematiku překladu a vývoj tlumočení po zániku kolonie až do současnosti.

Recenzie a kritiky

Rok vydania: 2019 ISBN: 9788073089184 Rozmer: 140×200 mm Počet strán: 158 Väzba: brožovaná Jazyk: čeština

Zaradené v kategóriách