Básně českého básníka Jiřího Červenky přeložil do polštiny Karol Maliszewski, básně Karola Maliszewského z polštiny do češtiny přeložil Jiří Červenka. Kniha Na obou stranách je zprávou o ojediněle intenzivní a... Zobraziť viac
Poetické vyznání městu, pohled za oponu české všednosti v dvojjazyčném česko-španělském vydání. Argentinský básník Juan Pablo Bertazza (1983) přijel do Prahy poprvé v roce 2014, o rok později znovu... Zobraziť viac
Cílem publikace, která navazuje na knihu Sedm tváří translatologie (2013), je přiblížit českému čtenáři soudobé směřování latinskoamerické translatologie. Jde o výbor španělsky a portugalsky psaných studií, jež byly publikovány pouze v těchto dvou... Zobraziť viac
Rozsiahly výber básní Milana Richtera v preklade do angličtiny, španielčiny, nemčiny, francúzštiny, nórčiny a švédčiny, ako aj "základný" výber jeho básní v slovenčine, doplnený ukážkami z prekladov do slovanských jazykov... Zobraziť viac
Autorská kniha Lamium album predstavuje ďalší z vydarených knižných artefaktov dvojice Kuniak & Kudlička. Básnik a výtvarník tentoraz nanovo objavujú... Zobraziť viac
Dva básníci, jedna kniha, polsko - česko, společný jazyk: Poezie. Spojení světů polské básnířky Anny Kaczmarské a pražského básníka Davida Pillowa přináší miniatury, impresionistické citlivé obrazy, které nalézáme a opakovaně ztrácíme pod... Zobraziť viac
Tři zacyklené příběhy ze tří propastně odlišných prostředí mexického hlavního města (psí zápasy o velké peníze v lidové čtvrti, přepychový dům modelky a kůlna bezdomovce) spojuje láska (i neláska)... Zobraziť viac
Příběhy a bajky vycházející ze starých aztéckých mýtů a prehispánských legend z území dnešního Mexika, převyprávěné do češtiny Oldřichem Kašparem... Zobraziť viac
Básnická sbírka. Česko-polské vydání... Zobraziť viac
Una nave espacial aparece en el cielo y todo el mundo tiene miedo. ¿Quiénes son? ¿Qué quieren?... Zobraziť viac
El payaso Alejandro, la bailarina Julieta, un caballito blanco, el elefante Plumita... ¿son de verdad o este circo es un sueño maravilloso? ... Zobraziť viac
Esta es una historia sobre Abuelita Anita y el pirata Barbalarga, muy triste porque no tiene sombrero, ni papagayo ni cofre del tesoro... Zobraziť viac
Rinconete y Cortadillo es un retrato picaresco de la actividad delictiva en la época de Cervantes... Zobraziť viac
Kniha El Zorro – La máscara misteriosa je určena pro začátečníky na úrovni A1/A2, kteří si chtějí zábavnou formou zlepšit španělštinu. Cílem je především rozšíření slovní zásoby a procvičení základních sloves. Díky zrcadlovému překladu je možné... Zobraziť viac
Kniha Srdcem v Bolívii určitě zaujme všechny studenty španělštiny, co mají toulavé boty. Tato dvojjazyčná publikace napomůže k rozšíření a upevnění znalosti španělštiny... Zobraziť viac
Intermedio. Cuando Julio viaja a Brasil para aprender más sobre la samba que ama, sus planes se ven interrumpidos por una maleta perdida y una misteriosa joven... Zobraziť viac
Una excursión divertida para ninos de todas las edades. Zobraziť viac
“Celestina prometió alargar la situación al máximo para sacarle todo el partido posible.” Calisto entra en el jardín de Melibea y se enamora al instante. Le declara su amor, pero ella lo rechaza. Para ayudar... Zobraziť viac
El tío Gregorio les cuenta a las muchachas del pueblo que en los subterráneos de la fuente donde van a coger agua se esconde un tesoro fabuloso... Zobraziť viac
Una novela de ambiente, psicológica, en la que tanto el escenario de fondo como el contenido mismo son uno de los símbolos de la cultura española... Zobraziť viac