'... ever-present, phantom thing; My slave, my comrade, and my king'... Zobraziť viac
Dievčatko so srdcom na dlani putuje snovou krajinou, aby našlo stratenú lásku a porozumenie. Šumenie lužných lesov, bažiny dunajských ramien, divozverí rodičia, vodný svet a život medzi rybami, vysoké trávy, brezový háj, jelene a lane unikajúce pred... Zobraziť viac
Erik Ondrejička je básnik, ktorý rehabilitoval tradičné prednosti slovenskej poézie: rytmus a rým. Rozvíja vývojovú líniu... Zobraziť viac
Básnická zbierka v slovensko-nemeckom vydaní s ilustráciami... Zobraziť viac
Posmrtně vydaná sbírka Writing in the Dark anglického básníka, nakladatele Richarda Caddela, kterou k vydání připravila jeho žena Ann, není jen záznamem posledního úseku básníkovy cesty do ticha, ale také velkou poctou průvodkyni jeho kroků - poezii... Zobraziť viac
Radikálne experimentálna poézia od člena Barbarskej generácia. Medzi svojimi. Dogma a rituál Barbarskej generácie. Kniha vznikla recykláciou elektronických kníh Albedo a Rubedo. Zobraziť viac
Lekár Vlado Šimko emigroval v roku 1968 do USA. Po roku 1989 žije sčasti v New Yorku a sčasti v Bratislave. Stále cestuje po svete a aj jeho básne sú... Zobraziť viac
Kniha nádherných ilustrácií, ku ktorým sú citlivo sformulované básne na mieru. Nechajte sa uniesť výtvarným aj poetickým umením v troch jazykoch - básne sú totiž nielen v slovenčine, ale aj v angličtine a maďarčine... Zobraziť viac
Česky a anglicky psané básně vyjadřují autorovy dojmy z jeho nedávné cesty po USA. Zobraziť viac
Třetí antologie současné česko-německé a německo-české poezie vybrané a přeložené Klárou Hůrkovou zahrnuje široké spektrum zajímavých básnických hlasů z obou zemí. Obsahuje příspěvky více než 60 autorek a autorů, mimo jiné Kateřiny Bolechové, Renaty... Zobraziť viac
Nejznámější česká báseň o lásce a smrti, Máchův "Máj", ve zvukomalebném překladu do němčiny rakouského básníka... Zobraziť viac
Kniha básní Jiřího Brůny vychází opět ve dvoujazyčném vydání / ČJ , AN / a je doplněna ilustracemi pražské malířky Mirky... Zobraziť viac
Centrum česko-německé antologie Vítězslava Nezvala tvoří básně „Edison“ a „Noci“. Doplňují je známé básně z různých tvůrčích období, např. „Cocktailly“, „Smuteční hrana za Otokara Březinu“, „Sbohem a šáteček“ či „Sloky o Praze“. Pro zasazení do... Zobraziť viac
Polský básník Andrzej Sulima-Suryn (1952–1998) patří k osobnostem, pro které je poezie životním postojem a psaní záznamem... Zobraziť viac
Reprezentativní zrcadlová bilingva mnichovského básníka v edici Kláry Hůrkové. Ludwig Steinherr (*1962) se narodil Mnichově, kde žije dodnes. Vystudoval filozofii a získal doktorát za práci o díle Hegela a Quinea. Publikoval dvacet šest básnických... Zobraziť viac
J. H. Krchovský je znám a ceněn pro svou precizní metriku a virtuózní zvukomalebnost. Kvůli této výjimečnosti je ovšem jen zřídka překládán do cizích jazyků. Nyní vychází konečně první samostatný překlad jeho básní do němčiny, a to v... Zobraziť viac
Výbor z textů básníka, konceptuálního umělce, politického a humanitárního aktivisty, který v roce 1969 odešel z Československa do britského exilu. Ivan Hartel, který studoval jadernou fyziku na na ČVUT v Praze a na University of Cambridge, se... Zobraziť viac
Sbírka Růže nikoho Paula Celana (1920-1970) vznikla roku 1963 jako jedna z jeho nejdůležitějších. Její dvojjazyčné vydání umožní jak čtenářům, tak literárním badatelům přiblížit se dílu co nejtěsněji.... Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání básníka z Jestřábí věže. Vybaveno doslovem básníkova vnuka Lindsaye Jefferse a studii Roberta Kafky z mezinárodní Jeffersovské společnosti. Zobraziť viac
Šest českých a šest německých básníků a básnířek se setkalo v létě 2018 v rámci berlínského poesiefestivalu na překladatelské dílně Překladiště. Dvojjazyčná antologie, vycházející v obou zemích, přináší všechny výsledky vzájemné spolupráce – kompletní.. Zobraziť viac