Nová knižná akcia so zľavou až do 80%

Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu


🍌 Dodanie môže trvať viac ako dva týždne
11,00€
Zľava 31%
7,60€

✅ Poštovné ZADARMO nad 39€ ✅ Knižná akcia každý mesiac ✅ Bezpečný nákup

Publikace vychází z materiálů shromážděných v rámci Polsko-českého a česko-polského překladatelského semináře realizovaného na Filozofické fakultě UK. Obsahuje originální i přeložené verze několika uměleckých textů (povídky, drama, reportáže) doplněné odborným komentářem shrnujícím nejčastější problémy spojené s překladem a způsob jejich řešení či nejčastější chyby a jejich analýzu. Na komentář navazují rozšiřující tematická cvičení s klíčem. Kniha je určena zejména polonistickým - šířeji slavistickým - pracovištím, ale s ohledem na obecnější ukotvení i všem dalším zájemcům o teorii, ale především praxi a didaktiku překladu.

Recenzie a kritiky

Rok vydania: 2013 ISBN: 9788024621807 Rozmer: 145×206 mm Počet strán: 200 Väzba: brožovaná Jazyk: čeština

Zaradené v kategóriách