Eugen Onegin patrí medzi vrcholné diela A.S. Puškina a klenoty svetovej literatúry. Román opisuje život ruskej spoločnosti v prvej polovici 19. storočia. Onegin je prototypom tzv. zbytočného človeka, nemá nijaké životné ciele a všetky jeho snahy sú... Zobraziť viac
Alexander Sergejevič Puškin (1799 - 1837) ostáva dodnes najžiarivejšou postavou v dejinách svetovej literatúry. Jeho dielo... Zobraziť viac
Dielo najväčšieho ruského spisovateľa Alexandra Sergejeviča Puškina (1799 -1837) má v dejinách ruskej i svetovej literatúry... Zobraziť viac
Diela tohto geniálneho ruského básnika a spisovateľa sú na Slovensku dostatočne známe a obľúbené. Doteraz bolo do slovenčiny preložených niekoľko jeho najznámejších titulov. A aj v súčasnej dobe nie je problém... Zobraziť viac
Eugen Onegin je román vo veršoch, ktorý sa pokladá za vrcholné dielo A. S. Puškina. Eugen je cynický mladý muž, švihák a bohém z vyššej spoločnosti, znudený životom, plesmi, večierkami, konvenciou a pretvárkou... Zobraziť viac
Rozprávka o cárovi Saltanovi a o jeho synovi, slávnom a mocnom bohatierovi kniežati Kvidonovi Saltanovičovi a o prekrásnej cárevne Labuti. Rozprávka v poézii od Zlatého fondu SME. Zobraziť viac
„Už mnoho, mnoho prešlo dní / od tých čias, ako mladú Táňu / a Eugena s ňou videl som, / trápený roztúženým snom, / dať všetko toto do románu / cez kryštál magický som chcel, / no ešte jasne nevidel.“ Veršovaný román... Zobraziť viac
Dielo najväčšieho ruského spisovateľa Alexandra Sergejeviča Puškina (1799 – 1837) má v dejinách ruskej i svetovej literatúry epochálny význam. Puškin je tvorcom a kanonizátorom modernej spisovnej ruštiny, zakladateľom novej ruskej literatúry... Zobraziť viac
Najväčší ruský romantický básnik a prozaik Alexander Sergejevič Puškin (1799 – 1837) priviedol ruskú literatúru k „dospelosti“ a svojou tvorbou vydláždil cestu pre budúcu generáciu veľkých realistov. Ľahkosť s akou písal... Zobraziť viac
Dielo najväčšieho ruského spisovateľa Alexandra Sergejeviča Puškina (1799 – 1837) má v dejinách ruskej i svetovej literatúry epochálny význam. Puškin je tvorcom a kanonizátorom modernej spisovnej ruštiny, zakladateľom novej ruskej... Zobraziť viac
„Pre svetovú poéziu je Puškinovo dielo večne živým, sladkým a nadšenie i lásku budiacim slovom, ktoré hovorí nielen o kráse pominuteľných prežití, ale je i hrdým pohľadom do večne ľudských tragédií, výrazom, smierujúcim smrteľn Zobraziť viac
Rozprávka o cárovi Saltánovi patrí medzi najkrajšie Puškinove rozprávky, ktorej motív nachádzame aj v slovenských ľudových rozprávkach, preto je slovenskému čitateľovi blízka. Veršovaná podoba dodáva deju dynamiku a melódiu a cibrí poetický cit ... Zobraziť viac
Rozprávka o cárovi Saltánovi patrí medzi najkrajšie Puškinove rozprávky, ktorej motív nachádzame aj v slovenských ľudových rozprávkach, preto je slovenskému čitateľovi blízka. Veršovaná podoba dodáva deju dynamiku a melódiu a cibrí poetický cit ... Zobraziť viac
Úchvatné literárne miniatúry Dejiny obce Goriuchina (1830), Roslavlev (1831) a Dubrovskij (1832 – 1833) patria k tým najlepším a najatraktívnejším dielam svetovej literatúry. Zobraziť viac
Medený jazdec je známa jazdecká socha v ruskom meste Sankt Peterburgu, ktorá predstavuje cára Petra Veľkého. Preslávil ju najmä A. S. Puškin svojou poémou. Báseň umeleckou kompozíciou, sugestívnosťou štýlu a hĺbkou patrí medzi... Zobraziť viac
Daj, Bože, nech sa nezbláznim sprístupňuje slovenskému knižnému publiku preklad jedného z najväčších básnikov všetkých čias, Alexandra Sergejeviča Puškina. Kniha je dvojjazyčná, pričom výber diela obsahuje celý rad básní, prelože Zobraziť viac
Edice: Klenoty - PEZOLT - Jazyk: SK - Vazba: Pevná, imitace kůže - 96 str. - ISBN: 80-88797-04-7 - Kniha Zobraziť viac
Eugen Onegin je román vo veršoch, ktorý sa pokladá za vrcholné dielo A. S. Puškina. Eugen je cynický mladý muž, švihák a... Zobraziť viac
Piková dáma a Poviedky... - Edice: Premena - Vydavateľstvo Európa - Jazyk: SK - Vazba: Pevná s přebalem matná - 112 str. - ISBN: Zobraziť viac
Bilingválne vydanie obsahuje ruský originál a nový preklad Jána Štrassera, ktorý na ňom pracoval niekoľko rokov a sám ho považuje za vrchol svojej prekladateľskej tvorby. Zobraziť viac