Poviedka Klingsorovo posledné leto vyšla prvý raz v roku 1920 a Hesse ju napísal pod dojmom udalostí leta 1919, kedy sa zoznámil zo svojou druhou manželkou Ruth Wengerovou (objavuje sa v knihe ako Kráľovná hôr). Táto maliarska poviedka je jedn Zobraziť viac
Druhá časť štvordielneho historického románu z obdobia vlády mandžuskej dynastie, ktorý preložila a literárne... Zobraziť viac
Rosshalda je román výnimočného autora – nositeľa Nobelovej ceny za literatúru – ktorý dosiaľ v slovenskom preklade ešte samostatne nevyšiel. Rosshalda je vlastne názov panského domu a súčasne dejisko... Zobraziť viac
Laurus je neobyčajná kniha o neobyčajnom svete a neobyčajných ľuďoch v ňom. Tento zatiaľ najúspešnejší román súčasného petrohradského prozaika a literárneho vedca Jevgenija Vodolazkina, ktorého prirovnávajú k U. Ecovi či G. G. Márquezovi... Zobraziť viac
Túto knihu publikoval Hesse knižne v júni 1919 pod pseudonymom Emil Sinclair, pretože bol v Nemecku pre svoje protivojnové až pacifistické postoje počas vojny nežiaducim... Zobraziť viac
Narcis a Goldmund bolo za života autora jeho najčítanejšie a najviac vydávané dielo. Vyšlo prvý raz v roku 1930 a prinieslo... Zobraziť viac
Román začal písať Hesse ešte v roku 1907, ale nebol stále s výsledkom spokojný, nedokončil dve verzie a až tretiu považoval vhodnú a publikoval ju v roku 1910. Poslednú verziu označujú literárni vedci ako Hesseho „hudobný román“, ale je to hlavne... Zobraziť viac
Voľné pokračovanie úspešného prvého dielu Radosť evanjelia na Slovensku - Pokus o analýzu katolíckej cirkvi... Zobraziť viac
Presne po desiatich rokoch prichádza autorská dvojica Erik Ondrejička a Ivan Popovič s voľným pokračovaním úspešnej knihy epigramov, tentoraz pod názvom HAPPYgramy. Kniha obsahuje 109 ilustrovaných epigramov... Zobraziť viac
Útla kniha básní vychádza s vlastnými autorovými ilustráciami. Zobraziť viac
Výber z poézie nositeľa Nobelovej ceny za literatúru. Walcott pochádza z Karibiku, ale pôsobí v USA, je profesorom literatúry na univerzite. Básne sú plné krásnej nostalgie... Zobraziť viac
Andrej Belyj je známy slovenskému čitateľovi predovšetkým ako prozaik a hlavne ako autor kultového románu Peterburg, ktorý... Zobraziť viac
Rosshalda je román výnimočného autora – nositeľa Nobelovej ceny za literatúru – ktorý dosiaľ v slovenskom preklade ešte samostatne nevyšiel. Rosshalda je vlastne názov panského domu a súčasne dejisko... Zobraziť viac
Kniha česko – slovenskej dvojice obsahuje 68 poetických, rýmovaných nonsensov, ktorými Marián Hatala voľne nadväzuje na ním zostavenú a z nemčiny preloženú antológiu Nočný spev sardinky v plechovke... Zobraziť viac
Prvý slovenský preklad z tibetčiny. Prekladateľ Martin Slobodník v spolupráci z poetkou Vierou Prokešovou preložili nádherné básne 6. dalajlámu... Zobraziť viac
108 starojaponských piesní a dve pojednania o poézii v preklade Ivana Rumánka a ilustrované dobovými japonskými ilustráciami. Výber z japonskej poézie... Zobraziť viac
Tri rozsiahle knihy reprezentujú tvorbu katolíckeho básnika a spisovateľa zo všetkých období jeho tvorby - tu druhá časť. Aj keď ide o dosiaľ najväčší výber jeho tvorby, je to iba časť, pretože... Zobraziť viac
Autor fotografií Pavel Breier nafotografoval na popud maliara Jozefa Šturdíka niekoľko stovák fotografií z mŕtveho ramena Dunaja... Zobraziť viac