Dvojjazyčné, nemecko - slovenské vydanie 5 kratších próz Stefana Zweiga. Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydanie autorovej slávnej prózy... Zobraziť viac
Bilingválne vydanie Shakespearových sonetov z r. 1609 v preklade Ľubomíra Feldeka. Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydanie autorovej slávnej prózy... Zobraziť viac
Dvojjazyčné, anglicko-slovenské vydanie príbehov slávneho detektíva. Zobraziť viac
Ďalšie príbehy nesmrteľného detektíva v anglicko-slovenskom vydaní. Zobraziť viac
Shakespearove sonety vychádzajú vo vydavateľstve petrus ako 1. zväzok edície TORQUIS v druhom vydaní. Z pôvodného vydania roku 1609 (s prihliadnutím na ďalšie vydania) preložil Ľubomír Feldek. Zobraziť viac
Nové (jednojazyčné) vydanie spomienok slovenského emigranta na svoj život v Švajčiarsku. S nadhľadom a humorom sa autor obzerá svoje na pôsobenie... Zobraziť viac