Ženské, kočky, psaní, hudba. A pití. Tohle všechno se vybaví každému čtenáři Charlese Bukowského; každému asi v jiném pořadí. Po tematických antologiích O kočkách a O psaní vychází nyní další soubor básní a prozaických úryvků, známých i méně známých... Zobraziť viac
Tento soubor vybral, přeložil a doslovem opatřil překladatel a znalec Shakespearova díla Martin Hilský. Ve svém doslovu píše: „Každý ze Shakespearových sonetů lze chápat jako rozhovor či jako dopis ve verších, celou jeho sonetovou... Zobraziť viac
Erbenova Kytice je založena na českých národních pověstech a příbězích, z nichž každá je vrstvená a ozývající se alegorií či varovným heslem, které nejen úspěšně tlumočí přísné mravní hodnoty české tradiční společnosti... Zobraziť viac
Po česko-anglickém vydání (1997) vyšlo v roce 2009 všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomněl významné shakespearovské výročí: čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé.... Zobraziť viac
Autorčin šestý knižní titul shrnuje ironizující povídky, fejetony a satirické básně vycházející často z absurdity naší doby, jak ji autorka žije a pozoruje a humorně glosuje. Zobraziť viac
Této knize povídek bylo záměrně ponecháno původní kouzlo Klostermannovy řeči vydané v Nakladatelství J. R. Vilímka. Obsahuje povídky: "Malenovský Tell, "Menažerie", "Supák", "Dvě gardy", "Záloženská knížka", "Slepičí vojna"... Zobraziť viac
Autorčin šestý knižní titul shrnuje ironizující povídky, fejetony a satirické básně vycházející často z absurdity naší doby, jak ji autorka žije a pozoruje a humorně glosuje. Zobraziť viac
České vydání Kytice s originálními ilustracemi Tomáše Řízka je důstojným připomenutím stého sedmdesátého výročí jejího prvního vydání (1853) a dalším z řady vydání ilustrovaných mnoha významnými českými výtvarníky... Zobraziť viac
Tato kniha je výborem z díla francouzského básníka poloviny patnáctého století, který je známý pro svůj nespoutaný a nekonvenční způsob života. Jeho verše jsou rozděleny do několika tematických okruhů – píše šprýmové odkazy, také se hodně zamýšlí nad... Zobraziť viac
Kniha Dopisy do nebe volně navazuje na prózu obsaženou v předchozí publikaci Tajemství nočních myšlenek. Autor opět popisuje vlastní niterné pocity či problémy, ale také sděluje mnoho krásných zážitků a poznatků, jež se... Zobraziť viac
Tento soubor vybral, přeložil a doslovem opatřil překladatel a znalec Shakespearova díla Martin Hilský. Ve svém doslovu píše: „Každý ze Shakespearových sonetů lze chápat jako rozhovor či jako dopis ve verších, celou jeho sonetovou... Zobraziť viac
Výbor z literárního díla Radomila Uhlíře (10. 4. 1957 - 15. 4. 2019), herce, režiséra, hudebníka, malíře, dramatika a také bohéma a spisovatele. Překvapivě rozsáhlá a originální literární pozůstalost, která se objevila po... Zobraziť viac
Shakespeare psal sonety po celý svůj tvůrčí život a pokládal je za své stěžejní dílo. Stejně jako v jeho hrách nacházíme poetiku a lyričnost, v jeho poezii je mnoho dramatických prvků: přesná stavba, gradace, rozpory a... Zobraziť viac
Sonety Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského. Zobraziť viac
Kniha Dopisy do nebe volně navazuje na prózu obsaženou v předchozí publikaci Tajemství nočních myšlenek. Autor opět popisuje vlastní niterné pocity či problémy, ale také sděluje mnoho krásných zážitků a poznatků, jež se... Zobraziť viac
Vladimír Vokolek je autorem hluboké existenciální osamělosti, zprostředkovávající lidského měřítka zbavený, ve svém úhrnu nepostižitelný poválečný civilizační vývoj. Člověk rozkročený mezi svou přirozeností... Zobraziť viac
Tři básnické sbírky psané od přelomu let 1953/1954 a poprvé vydané v šedesátých letech - Utkvělé černé ikony (1965), Stránky z deníku (1968) a Samosoud (původně Lynč, 1968) - představují v souborném vydání Jana Zábranu... Zobraziť viac
Kniha básní a ilustrací... Zobraziť viac