Po řadě alb zhudebněné poezie natočil Vladimír Veit, jeden z členů bývalého sdružení písničkářů Šafrán, třiadvacet svých nových písní... Zobraziť viac
Vladimír Veit patří spolu s Jaroslavem Hutkou k praotcům českého folku. Jejich společné začátky přinesly v sezóně 1967–1968 rané pokusy o české převody Dylana a Donovana, ale i první písně vlastní. Tehdy počala též jejich autorská spolupráce, která... Zobraziť viac
Název Veitova alba Kde domov můj naznačuje, že by mohlo být o hledání nebo budování domova. I vzpomínkový text v bookletu začíná připomínkou dávného bonmotu Jiřího Voskovce o klobouku na věšáku, ale potulný písničkář ... Zobraziť viac
V dlouhé řadě básníků, zhudebněných a interpretovaných Vladimírem Veitem, nemůže samozřejmě chybět ani Jaroslav Seifert. S jeho poezií se písničkář nesetkává poprvé, Ukolébavku nahrál Veit na své debutové legendární album... Zobraziť viac
Vladimír Veit zhudebňoval Villonovy verše již od šedesátých let. Českého písničkáře a pařížského prominenta i kriminálníka dělí sice půl tisíciletí, ale Villonův sebeironizující... Zobraziť viac
Folkový písničkář V. Veit po návratu z emigrace postupně vydává svoje nahrávky, které původně vycházely pouze na LP v edici Šafrán nebo u rakouského vydavatelství ALFA. Quo Vadis je... Zobraziť viac