Další díl dvojjazyčné edice v překladu Evy Kondrysové. Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání doplněné lexikálním a gramatickým komentářem pod čarou. Zobraziť viac
V tomto výbor nazvaném Anglické pohádky se objevují poprvé v českém překladu pohádky sebrané etnologem a sběratelem lidové tvořivosti Josephem Jacobsem... Zobraziť viac
Bilingvní, anglicko-české vydání díla klasika světové literatury určené pro středně pokročilé zájemce o angličtinu. Zobraziť viac
Slavná povídka Capoteho z roku 1958 o mladé, smrti zaslíbené manhattanské prostitutce a naplno vychutnaných slastech života se stala předlouhou k neméně slavnému filmu z roku 1961 a Audrey Hepburnovou v hlavní roli... Zobraziť viac
Bohužel i v malém městečku Market Basing, kde má Hercule Poirot strávit odpočinkový víkend, ho nemine vyšetřováním zvláštního úmrtí, kdy je nalezena mrtvola v místnosti s uzamčenými dveřmi a oknem zajištěným zástrčkou. Zobraziť viac
U nás dosud zcela neznámé keltské pohádky ( O Deirdre, Munachar a Manachar, Jezerní panna, Jack a jeho pán aj.), vydané na konci 19.století anglickým badatelem a editorem J.J.Jacobsem... Zobraziť viac
Slavná povídka Capoteho z roku 1958 o mladé, smrti zaslíbené manhattanské prostitutce a naplno vychutnaných slastech života se stala předlouhou k neméně slavnému filmu z roku 1961 a Audrey Hepburnovou v hlavní roli... Zobraziť viac
Zrcadlový text vám přináší příběh jak v českém tak anglickém jazyce - na levé straně knihy je původní text, na pravé jeho... Zobraziť viac
Holmesovský příběh, který jistě upoutá českého čtenáře svým zeměpisným určením – ale je třeba ho hned na úvod zklamat: Čechy zde nepředstavují zemi rakousko-uherského mocnářství, ale jakýsi pohádkový útvar... Zobraziť viac
Bilingvální anglicko-české vydání s komentářem pro středně pokročilé. Zobraziť viac
Spolu s Doylovými povídkami Ďáblovo kopyto vychází i tento výbor z tvorby proslulého "otce" Sherlocka Holmese... Zobraziť viac
Pohádky Oscara Wilda nejsou odvozeny z lidových pramenů, ale jsou tvorbou výlučně literární... Zobraziť viac
I takový geniální detektiv jako Sherlock Holmes se občas dostane do úzkých. Jak se ukáže v titulní povídce tohoto souboru, může se ocitnout až nepříjemně blízko smrti a ani jeho nerozlučný druh doktor Watson mu nemusí umět pomoci... Zobraziť viac
Dalším titulem dvojjazyčné řady tvoří půvabné i drsné pohádky ze Skotska. Zobraziť viac
V edici bilingua vycházejí tři autorovy povídky Smilstvo, Záhada a Něco na těch Vánocích být musí. První povídka je variací na Vieweghovo frekventované téma nevěra, ale tentokrát je "nasvíceno" zcela nečekanou pointou... Zobraziť viac
Humorná povídka o žabákovi s nadpřirozenými schopnostmi otevřela začínajícímu spisovateli Marku Twainovi, jehož pravé jméno je Samuel Lenghorn Clemens, cestu ke čtenářům. Dvojjazyčné, anglicko-české vydání s jazykovým a gramatickým komentářem pod čarou... Zobraziť viac
Katolický kněz G. K. Chesterton (1874-1936) patří mezi nejplodnější anglické spisovatele první poloviny 20. století. Je autorem mnoha literárních děl i náboženských pojednání... Zobraziť viac
Holmesovský příběh, který jistě upoutá českého čtenáře svým zeměpisným určením – ale je třeba ho hned na úvod zklamat: Čechy zde nepředstavují zemi rakousko-uherského mocnářství, ale jakýsi pohádkový útvar... Zobraziť viac
Bilingvalní, anglicko-české vydání díla klasika světové literatury určené pro středně pokročilé zájemce o angličtinu. Zobraziť viac