✅ Poštovné ZADARMO nad 39€ ✅ Knižná akcia každý mesiac ✅ Bezpečný nákup
Veľké mýtické rozprávania z írskeho folklóru zostávajú zložito vpletené do sŕdc a myslenia írskeho národa. Mocné, romantické, tragické – uchovávajú ducha hrdinského sveta a odrážajú nezlomnosť človeka v nekonečnom boji so slepým osudom. Preklady štyroch írskych mýtov dokonale zachytávajú vášeň a lyriku raných írskych textov.
Tieto mýty pochádzajú z rozličných období írskej literárnej tradície, ale všetky sú príkladmi najstarších vzorov myslenia a cítenia, ktoré vždy ovplyvňovali to, ako Íri i dnes nazerajú na svet a ako ho vnímajú. Nechceme tvrdiť, že existuje nejaký osobitý, čisto írsky spôsob videnia sveta, ktorý by mal byť v mýtických príbehoch uchovaný. Skôr by sme radi naznačili čosi iné. I keď sa hovorí, že „ľudia sú všade na svete rovnakí“, hovorí sa tiež, že „každý žobrák kríva po svojom“. Takže ak sú tieto príbehy dobrými príbehmi – a iste väčšina čitateľov bude súhlasiť, že ide o výnimočné príklady rozprávačského umenia – potom sa tieto mýty dotknú nielen univerzálnych hodnôt, názorov a postojov, ale ponesú so sebou aj svoje jedinečné zafarbenie odrážajúce ich írsky pôvod.
OBSAH
Predslov
Macha čiže Súženia Ulsteru
Deirdre čiže Vyhnanstvo Uisliuových synov a Deirdrina smrť
Prenasledovanie
Diarmuida a Gráinne
Fionnuala čiže Lirove deti
Vysvetlivky
Výslovnosť mien a geografických názvov
Recenzie a kritiky
Rok vydania:
2012ISBN:
978–80–89314–19Rozmer:
126×177 mmPočet strán:
88Väzba:
pevnáJazyk: slovenčina