Cílem publikace, která navazuje na knihu Sedm tváří translatologie (2013), je přiblížit českému čtenáři soudobé směřování latinskoamerické translatologie. Jde o výbor španělsky a portugalsky psaných studií, jež byly publikovány pouze v těchto dvou... Zobraziť viac
Cílem publikace, která navazuje na knihu Sedm tváří translatologie (2013), je přiblížit českému čtenáři soudobé směřování latinskoamerické translatologie. Jde o výbor španělsky a portugalsky psaných studií, jež byly... Zobraziť viac
Publikace seznamuje českého čtenáře s aktuálními translatologickými tématy, jež stojí ve středu zájmu na Pyrenejském poloostrově a která mohou být pro české prostředí metodologicky inspirativní: např. s rolí tlumočníků... Zobraziť viac
Hlavním cílem recenzované práce, jež vznikla zásluhou autorského kolektivu Petra Vavroušová, Andrea Bačíková, Jana Mrkvová, Marie Šindelářová a Helena Stefanova, bylo přiblížit českému čtenáři soudobé směřování španělské teorie překladu... Zobraziť viac