Obsáhlý výbor z básnického a esejistického díla ruského postsymbolisty, pozdního souputníka akméismu, vůdčího představitele... Zobraziť viac
Curyšský nakladatel a novinář Carl Seelig v posledních letech pobytu R. Walsera v léčebném ústavu spisovatele pravidelně... Zobraziť viac
Volný cyklus básní, které předkládá tato kniha a jež překvapují ironickým, přesto velmi jemným citem pro malá lidská dramata na pozadí nepastorální krajiny z hranice trojí kultury, krajiny dolnoslezských Sudet. Zobraziť viac
Krátký román z roku 1953, který se zabývá německým měšťáctvem v době národního socialismu. Děj zabírá údobí válečných let 1939–1944 a je rozčleněn na tři části: únor 1939, květen/srpen 1939 a srpen/září 1944... Zobraziť viac
Claude Simon (1913–2005), nositel Nobelovy ceny za literaturu, je řazen do osobitého, i když značně rozrůzněného hnutí tzv. „nového románu“. V naší literatuře (původní i překladové) Simonovo dílo v podstatě nemá obdoby. Český... Zobraziť viac
Americký novinář Joseph Mitchell (1908–1996) se proslavil především svými specifickými reportážemi, které vycházely v polovině minulého století v americkém časopise New Yorker... Zobraziť viac
Selma Merbaumová se narodila v Černovicích roku 1924 do židovské rodiny a zemřela v pracovním táboře Michajlovka na Ukrajině roku 1942. Dnes je řazena k trojici vynikajících německy píšících básníků Bukoviny, vedle Rosy Ausländerové... Zobraziť viac
Komplet tří svazků Zápisků Ludwiga Hohla v překladu Radovana Charváta. Zobraziť viac
Příběh pětadevadesátiletého profesora, který se na cestě do Evropy konfrontuje s vlastní minulostí a ruským geopolitickým problémem, plný ironických rozhovorů... Zobraziť viac
Obr. příl.. Frontispice Zobraziť viac
Tracklist... Zobraziť viac
S úsmevom, Mám ľudí rád, Tancujem s tebou rád, .... Zobraziť viac
Stěžejní dílo francouzského básníka Charlese Baudelaira (1821-1867). Tento reprezentativní výbor, anotovaný a komentovaný překladatelem Jiřím Pelánem je snahou o novou překladovou verzi Baudelairových básní v návaznosti na předchozí pokusy.... Zobraziť viac
Německý spisovatel analyzuje slabou odezvu poválečné literatury na spojenecké bombardování a kritizuje neschopnost autorů zachytit hrůzy války... Zobraziť viac
Je třeba zemříti! Žití, jež pýchy plno chce smrti vzdorovat, jí musí podlehnout; žár sluncí obrátí ty denní květy v troud, čas záhy rozkotá bublinu povětrnou. Sonety a stance o smrti francouzského barokního básníka Jeana de Sponde (1557-1595), jehož... Zobraziť viac
Ačkoliv bývá Christine Lavantová (1915-1973) řazena do magického čtyřlístku velkých rakouských básnířek vedle Ilse Aichingerové, Ingeborg Bachmannové a Friederike Mayröckerové, není u nás nikterak známá, nic z její tvorby... Zobraziť viac
Alice Thomas Ellisová (1932–2005) je autorkou třinácti novel. Ve Smíchu bez příčiny spojuje nejlepší tradici britské konverzační komedie se schopností rozeznít ticho mezi slovy a mimo ně. Její romány, často inspirované velšským... Zobraziť viac
Česko-francouzské vydání básní Jeana Follaina (1903-1971) v překladu Jana Vladislava. Pro toto vydání Jan Vladislav starší české překlady zrevidoval a doplnil o další básně. Jde o jednu z posledních knih, jejichž přípravě se jako... Zobraziť viac