Obraz postavy autora a jeho stvárňujúcej, sebareflexnej iniciatívy, náročné a pritom čitateľné predvádzanie zložitého tvorivého procesu v jeho zápase o slovo, detail a každú čiastočku epického bytia, to všetko pôsobí ako vzopätie namierené bez... Zobraziť viac
Veršami Proglasu akoby zhora nadol prechádzal dlhý rez mečom. V texte sa tak možno stretnúť s odkazmi na biblický text, ktorý má vo všeobecnosti vysoký status a ich uplatnenie nás neprekvapí, zároveň s tým však aj so slovami evokujúcimi telesný rozklad... Zobraziť viac
Vyrovnať sa s inakosťou dieťaťa s Downovým syndrómom nie je ľahké. Autorka vo svojej monografii opisuje silu matiek, ktoré sa starajú od narodenia po najvyšší vek o svoje malé či veľké dieťa s Downovým syndrómom. Vyzdvihuje úžasnú silu, ktorú matky... Zobraziť viac
Nikdy sa nebude dať dosiahnuť, aby sa každému všetko páčilo, lebo nevyspytateľná oblasť vkusu, viazaná na individuálne črty osobnosti, jej odlišnú skúsenosť, pripravenosť a množstvo iných činiteľov bude spôsobovať diferenciáciu, no na tom, že štruktúra... Zobraziť viac
Kniha esejí Bricolage 44 prináša originálny syntetizujúci a kritický spôsob spracovania a priblíženia náročných filozofických, spoločenských a kultúrnych problémov v popularizačnej forme a usiluje sa o upevnenie pomerne... Zobraziť viac
Výber z reflexií o vybraných dielach slovenskej aj inonárodnej poézie, prózy a literárnoteoretickej literatúry. Ide o typ odborných reflexií, pri ktorých metodologickým východiskom je selekcia výber takých literárnych diel, ktoré sa dajú prijímať... Zobraziť viac
Monografia je v slovenskom literárnovednom kontexte prvým interpratačno-poetologickým výstupom o poézii autora, ktorého tvorba sa zaraďuje k umeleckým vrcholom slovenskej katolíckej moderny. Osobitne príťažlivá je v knihe reflexia poetiky... Zobraziť viac
Teóriou látky, témy, problému a tvaru chceme prispieť k otázkam zrodu literárneho diela a autorskej metódy, ale aj k interpretácii povahy umeleckého textu. Prepojenosť videnia a komunikačnej intencionality má takú umeleckú štruktúru, ktorá dáva... Zobraziť viac
Na jednej strane sa básnický preklad chápal v duchu prekladateľského pesimizmu ako nemožný. Percy Bysshe Shelley sa vyjadril na margo básnického prekladu slovami: "... je práve také múdre hodiť fialku do krivule, aby sme objavili formálne princípy... Zobraziť viac