Zbierka poviedok je napísaná v podobnom komickom štýle ako prvá kniha autora Príliš málo paranoje, za ktorú získal Cenu Ivana Kraska. Tieto príbehy sa nesnažia len chvíľkovo, povrchne pobaviť, ale aj nastoliť otázky o závažných... Zobraziť viac
Román Rukojemník – jediná prozaická kniha slovenského básnika Ivana Štrpku – vychádza v treťom vydaní. A hoci venovanie znie Dežovi s pozdravom, kniha nemá memoárový charakter, ani nie je písaná ako denníkový záznam alebo... Zobraziť viac
Zbierka krátkych básní, krátkych poviedok a krátkych drám pobaví, poteší i prinúti k zamysleniu. Knihu ilustroval Milan Prekop. „Ako môžem žiť, keď píšem, písať neviem a niektorí mi to zožerú. Ako môžem písať, keď píšem.. Zobraziť viac
Preklad jedného z kľúčových diel kanadskej autorky Anne Carson, Krása manžela (The Beauty of the Husband), do slovenčiny. Naratívna báseň, rozdelená do 29. kapitol, analyzuje romancu medzi rozprávačkou a jej krásnym a neverným... Zobraziť viac
Hroncova skladba Poldoba rozpadu (2022) je básnickým mýtom napísaným technikou hlbinne psychologickej analýzy, zrodeným z archívu a pamäti slov. Typologicky ide o text príbuzný s dielami svetovej moderny, najmä s T. S. Eliotom a jeho Pustatinou... Zobraziť viac
V manželstve Jeffreyho a Julie nastáva po narodení dcérky kríza. Obaja sú presvedčení o nevere toho druhého, a tak sa rozchádzajú... Zobraziť viac
Hoci je Oko za oko komédia, Shakespeare v nej skúma vážne otázky. Knieža Vincentio sa preoblečie za mnícha a nechá vládnuť... Zobraziť viac
V manželstve Jeffreyho a Julie nastáva po narodení dcérky kríza. Obaja sú presvedčení o nevere toho druhého, a tak sa rozchádzajú... Zobraziť viac
"Próza Rukojemník nie je prvou prózou autora. Putovanie abstraktnou krajinou knihy Všetko je vo vajci mi veľmi pripomína príbeh Rukojemníka. Aj tam, rovnako ako tu, je ústredným motívom cesta. Či presnejšie (aj s východnými významami tohto slova)... Zobraziť viac
Román Osamelého bežca, básnika Ivana Štrpku s názvom Rukojemník je venovaný "Dežovi, s pozdravom". Zobraziť viac
Bilingválne vydanie Shakespearových sonetov z r. 1609 v preklade Ľubomíra Feldeka. Zobraziť viac