Dvojjazyčné česko-anglické vydání textu divadelní hry. Zobraziť viac
Zrcadlové vydání známého příběhu veronských milenců. Čtvrté, přepracované vydání. Zobraziť viac
Dcera z dobrého domu Kateřina by se měla vdávat, ale nikdo ji nechce, protože je vzpurná, vzteklá, drzá, nezvladatelná, zkrátka problémová. Nápadníci se zajímají raději o její sestru Bianku, která se chová právě tak, jak... Zobraziť viac
V českém prostředí unikátní vydavatelský počin předkládá čtenáři v jednom svazku kompletní dílo Williama Shakespeara, tj. všechny hry tragické, komediální, historické i tzv. romance spolu se Sonety, dalšími.... Zobraziť viac
Slavná a nesmrtelná Shakespearova tragedie o lásce dvou milenců z nesvářených rodů Monteků a Kapuletů vychází v nádherném... Zobraziť viac
Slavné divadelní hry v novém, moderním překladu. Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání Shakespearovy hry v překladu Martina Hilského, který knihu opatřil také poznámkami a úvodní studií. Zobraziť viac
Citáty z Shakespearových dramat o nejvyšším lidském citu doplněné překrásnými fotografiemi. Poznámky a výroky světového... Zobraziť viac
Král Lear je již unaven věkem a vládnutím. Rozhodne se rozdělit správu země mezi své tři dcery. Jen je nejdřív požádá, aby mu popsaly, jak moc svého otce milují. Prvorozená Goneril a druhorozená Regan ho zasypou sladkými slůvky... Zobraziť viac
V českém prostředí unikátní vydavatelský počin předkládá čtenáři v jednom svazku kompletní dílo Williama Shakespeara, tj.... Zobraziť viac
„Čtyři noci utečou jak sen," říká královna Amazonek Hippolyta v jedné z nejslavnějších Shakespearových komedií, která se... Zobraziť viac
Slavná a nesmrtelná Shakespearova tragedie o lásce dvou milenců z nesvářených rodů Monteků a Kapuletů vychází v nádherném básnickém překladu Josefa Topola jako 74. svazek edice D... Zobraziť viac
Dvousvazkový soubor dvanácti her Williama Shakespeara je výběrem toho nejlepšího z jeho dramatické tvorby. První svazek zahrnuje hry napsané a provozované v první polovině Shakespearova života v době vlády... Zobraziť viac
Zřejmě první Shakespearova komedie, ale také jedna z nejčastěji uváděných a vydávaných, se originálním způsobem vyrovnává s věčným tématem dramat a literatury vůbec, tedy s láskou a vztahy mezi mužem a ženou... Zobraziť viac
Příběh žárlivého Maura, jeho milující ženy Desdemony i zrádného našeptávače Jaga patří k příběhům nejznámějším a jeho... Zobraziť viac
Tragický příběh dánského prince Hamleta, vrcholné dílo světové dramatiky z pera nejslavnějšího alžbětinského autora, vychází poprvé v překladu anglicisty a znalce Shakespearova díla Břetislava Hodka, který vytvořil pro inscenaci Národního divadla... Zobraziť viac
V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této slavné tragédie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a opatřeny poznámkami pod čarou. Zobraziť viac
Shakespearovy Sonety jsou především knihou lásky, a možná právě proto vycházejí od roku 1609, kdy vyšly prvně, neustále, jak v originále, tak i v mnoha překladech. Zobraziť viac
Slavné divadelní hry v novém, moderním překladu s předmluvou Václava Havla. Zobraziť viac