Asi nejznámější holmesovský detektivní román je neobyčejně působivým příběhem z ponurých anglických blat. Dvojjazyčné vydání doplněné lexikálním a gramatickým komentářem pod čarou. Zobraziť viac
Vrcholná Shakespearova komedie pojednává o tom, jak různorodá může být láska a jakou svobodu může skýtat vyhnanství. Vtipná a kurážná Rosalinda je jednou z nejlepších ženských postav, jakou dramatik vytvořil. Zobraziť viac
Oliver Twist (zkrácené dvojjazyčné vydání) Román Oliver Twist vycházel na pokračování v sešitech jednou týdně. V něm vykreslil krutost těžkého života chudiny a vykořisťování dětí. Román měl velký úspěch... Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů s překladem Martina Hilského, který za něj získal cenu Josefa Jungmana za rok 1998. Svazek začíná Hilského studií, která má tři části: Text a kontext, Literární geneze, Čtení... Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů. Toto vydání přeložil Jiří Josek. Zobraziť viac
Soubor tří her líčí vážným i nečekaně nevážným způsobem jedno z nejúděsnějších období dějin Anglie - válku bílé a červené růže, v níž proti sobě stály rody Lancastrů a Yorků. Události zaznamenal cyklus filmů BBC "V kruhu koruny II", vysílaný nedávno... Zobraziť viac
V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této komedie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a opatřeny poznámkami pod čarou... Zobraziť viac
Tragikomická groteska na téma lásky a války. Osudy legendárních reků trójské války nahlíží autor skeptickým pohledem člověka, který pod maskou přikrášlené historie nachází holou, nelichotivou pravdu... Zobraziť viac
Další díl dvojjazyčné edice v překladu Evy Kondrysové. Zobraziť viac
Spolu s Doylovými povídkami Ďáblovo kopyto vychází i tento výbor z tvorby proslulého "otce" Sherlocka Holmese... Zobraziť viac
Anglická spisovatelka a básnířka Edith Nesbitová (1858 – 1924) napsala či spolupracovala na více než šedesáti dětských knihách. Některé z nich byly zfilmované (např. The Railway Children, 1970). E. Nesbitová psala i romány a povídky pro dospělé... Zobraziť viac
Dvojjazyčné česko-anglické vydání textu divadelní hry.<br> Filozofické dílo, detektivka, horor? <br> Největší... Zobraziť viac
Dva kavalíři z Verony patří k Shakespearovým raným komediím. Hra vnikla někdy v letech 1590-1594. Má se za to, že byla napsána až po Komedii omylů a Zkrocení zlé ženy, ale s ohledem na jistou jednoduchost výstupů... Zobraziť viac
Ostrov pokladů (Dvojjazyčné čtení česko-anglické) převyprávěné moderním jazykem, pro začínající a mírně pokročilé angličtináře. Stevenson napsal Ostrov pokladů, když viděl svého synovce malovat vodovkami mapu ostrova... Zobraziť viac
Slavná Shakespearova tragédie Hamlet vychází tentokrát v zrcadlovém vydání, které dává čtenáři možnost srovnání originálu s vynikajícím překladem Jiřího Joska. Kromě předmluvy, která zachycuje proměny interpretace Hamleta od 17.století do současnosti... Zobraziť viac
Na tropickém ostrově hemžícím se piráty bojuje chlapec Jim s piráty. Chtějí, aby jim prozradil, kde leží „samé dukáty“ kapitány Flinta. Ilustrovaná knížka se známým příběhem je určena pro vás - začátečníky učící se... Zobraziť viac
Dobrodružné pátrání Jima Hawkinse a jeho přátel po pokladu kapitána Flinta, o který rovněž usiluje banda zlotřilých pirátů, tvoří příběh, který budou děti číst či poslouchat se zatajeným dechem... Zobraziť viac
Sherlock Holmes s pomocí věrného Dr. Watson musí použít veškerý svůj um a mazanost, aby vyřešil čtyři velmi rozdílné záhady ... Zobraziť viac
Dvěma slavnými případy geniálního detektiva Sherlocka Holmese z pera Arthura Conana Doyla, jimiž jsou Ďáblovo kopyto a Záhada na Thorském mostě, jako vždy provází obětavý Holmesův společník, doktor Watson... Zobraziť viac
Holmesovský příběh, který jistě upoutá českého čtenáře svým zeměpisným určením – ale je třeba ho hned na úvod zklamat: Čechy zde nepředstavují zemi rakousko-uherského mocnářství, ale jakýsi pohádkový útvar... Zobraziť viac