Nová knižná akcia so zľavou až do 80%

Komunikácia, tlmočenie, preklad

alebo Prečo spadla Babylonská veža?


🌴 Posledný kus na sklade, posielame ihneď.
12,00€
Zľava 20%
9,60€

📚Prečítaná za 7,80€ (Zľava 35%) Zobraziť v bazári kníh

✅ Poštovné ZADARMO nad 39€ ✅ Knižná akcia každý mesiac ✅ Bezpečný nákup

Viete si predstaviť, aký chaos musel nastať v Babylone, keď stavitelia veže i všetci pomocníci hovorili rôznymi jazykmi a nikto nikomu nerozumel?
Prečo si občas nerozumieme, aj keď hovoríme rovnakým jazykom?

Táto knižka je o tom, ako komunikujeme slovom, gestom alebo činom a čo všetko ovplyvňuje vzájomné dorozumenie.

V časti Komunikácia sa dočítate o zákonitostiach monolingválnej i bilingválnej komunikácie.

Časť Tlmočenie:
- dejiny tlmočníckej činnosti
- tlmočnícke techniky
- typy a žánre tlmočenia
- úloha pamäte
- notácia
- tlmočnícke stratégie
- úskalia, ktoré na tlmočníka číhajú, keď ide s kožou na trh.
- translatologické školy

Časť Preklad
- druhy a metódy prekladu
- kritériá prekladateľskej analýzy
- postupy pri preklade metafor, slovných hračiek, okrídlených výrazov, frazeologizmov a pod.
- pracovné nástroje prekladateľa: printové a elektronické slovníky, najnovšie počítačové translačné programy.

Publikácia je určená začínajúcim, poloprofesionálnym i profesionálnym prekladateľom a tlmočníkom. Je písaná prístupným, zrozumiteľným štýlom, takže po nej môžu pokojne siahnuť aj tí, čo chcú preniknúť do tajov tohto zaujímavého povolania a nemajú ambície stať sa profesionálmi. Je to kniha pre všetkých, ktorí by sa chceli naučiť, ako zachrániť pomyselnú novodobú babylonskú vežu, t. j. ako prekonať jazykovú a kultúrnu bariéru a sprostredkovať medzijazykovú komunikáciu.

Recenzie a kritiky

Rok vydania: 2018 ISBN: 9788081330742 Rozmer: 147×210 mm Počet strán: 440 Väzba: brožovaná Jazyk: slovenčina

Zaradené v kategóriách