Reedice výboru Blakeovy poezie v překladu Jiřího Valji.<br><br>William Blake (28. 11. 1757 - 12. 8. 1827).... Zobraziť viac
Výběr nejlepších českých překladů anglického básníka, mystika a grafika. Přeložili Otto F. Babler a Jaroslav Skalický. Zobraziť viac
William Blake se v Písničkách nevinnosti a zkušenosti vrací na knihkupecké pulty v tomto překladu vlastně už potřetí... Zobraziť viac
Tygře, tygře planoucí, Lesem černým za noci, Čí ruka nesmrtelná Stvořila krásu tak děsivou? Verše Williama Blakea jsou živé... Zobraziť viac
Pod zrádnou slupkou na první pohled naivních dětských říkánek tyto verše v neobyčejně osobní a naléhavé podobě evokují psychické a etické problémy, které na nás podobně doléhají i dnes. Zobraziť viac
První český překlad dopisů básníka, mystika a visionáře a především kreslíře a grafika, obsahující i řadu Blakeových básní, je úchvatným dokumentem... Zobraziť viac
Slavný cyklus rytin symbolicky zobrazující životní pouť člověka byl vytvořen podle 17 kreseb ze skicáře obsahujícího celkem 64 náčrtků, který se stal základem mnoha dalších Blakeových prací. Poprvé jej uveřejnil v roce 1793 pod názvem „Dětem: Brány... Zobraziť viac